Saltar al contenido

1609: 1a. Visita pastoral del obispo Alonso de la Mota y Escobar

16 enero 2010

La cronica de la visita pastoral del Obispo de Tlaxcala, Alonso de la Mota y Escobar en 1609 por tierras de la Cuenca del Papaloapan (antiguo partido de Alvarado del obispado de Tlaxcala), es un importante documento para la historia regional, que aunque se ha publicado en tres ocasiones es poco accesible por lo que se decidio publicarlo en este espacio.

El texto aqui reproducido narra el viaje del obispo del 6 al 18 (día de la expectación) de diciembre de 1609.

Ante la imposibilidad de contar con el texto completo y de una sola edición. El texto se obtuvó de tres publicaciones digitalizadas en internet, a partir de pequeños fragmentos que se fueron juntando hasta tener el texto completo. Por lo que el texto resultante es la composición de los tres, que presentan variaciones en la redacción.

El texto de la publicación de INAH trata de pegarse más al original, conservando las letras muy semejantes al original, mientras que los otros dos textos la adaptan a la ortografía moderna incluso poniendo entre parentesis palabras que favorecen la lectura.

Solo se transcribe su transito desde el pueblo de Cotaxtla hasta que llega a la actual ciudad de Boca del Río.

Libros y publicaciones de donde se tomo el texto:

Poblett Miranda, Martha, Ana Laura Delgado. Cien viajeros en Veracruz: crónicas y relatos. Veracruz: Gobierno del Estado de Veracruz, 1992. 2ª. Edición. Vol. 8

Mota y Escobar, Alonso, González Jácome, Alba. Memoriales del obispo de Tlaxcala: un recorrido por el centro de México a principios del siglo XVII. México: SEP, 1987.

Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia, INAH, México 1945.

Visita pastoral de 1609.

Cuetlachtla (Cotaxtla)
Leguas 5, buen camino. Confirmados 130.
Marqués del Valle.

Domingo a 6 vine a este pueblo que esta cinco leguas de buen camino
es doctrina del clérigo Tlalixcoyan y este pueblo es del Marques del Valle
Tiene 22 vecinos casados, hablan todos la lengua mexicana. Son buenos indios,
ganan la vida a ser venteros porque este pueblo está en el camino Real que va de la Veracruz a México.
Tiene buen caudal de ornamentos e imágenes. Tiene frutas de la tierra, plátanos, mameyes (Mammea americana L.), chicozapotes, piñas guayabas, naranjas y limas. Tiene junto a si un río caudaloso de linda agua, que es el mismo de Guatuxco (Huatusco), donde pescan bobos; es el temple caliente y no hay muchos mosquitos, dormi sin pabellón.
Prediqué a los indios en su lengua y confirmé a 130 criaturas, así de españoles como de indios negros y mulatos con lo cual conclui y salimos con salud y concordia de este paraje.

Tlalyxcoyan (Tlalixcoyan)
Leguas 6 buen camino – Confirmados 126

Las estancias de ganado mayor y menor que hay en este beneficio estan asentadas adelante a fo. 293.

(El) Martes 8 sali a dormir a la estancia que dicen de Illescas (a la) que hay dos leguas y miércoles madrugue y vine a oir misa a este pueblo de Tlalyscoyan (Tlalixcoyan) de la Corona y doctrina de clérigos es de indios mexicanos en la lengua y son 23 vecinos casados es el temple caliente y de muchos mosquitos aun que por regalo de Dios no hubo ninguno cuando estuve en el y asé dormimos sin ellos Hay de la estancia aqui 4 leguas.

El trato y granjeria de estos indios (son las) sementeras, pescas y, lo mas grueso que ganan es de remar y llevar gente a Alvarado que (esta) 9 leguas. Tienen extremadas frutas de la tierra, plátanos, guayabas, anonas, mameyes, chicozapotes, naranjas, limones y cidras que todo lo venden crian algunas gallinas.

Hay en este pueblo diez españoles casados, solteros cuatro, hay tres viudas. El trato común es recuas, con (las) que llevan pescado de Alvarado, a muchas partes y traen de retorno harinas. Tiene en su distrito dos estancias de S. de Vargas, una de Illescas y una de Ana de Mesa; otra de Diego de Mesa y otra de Antonio de Leyva, todas de ganado mayor.

Tiene este pueblo una visita de indios que se llama Cuauhtla porque aqui no han quedado mas de dos vecinos indios. Predique y confirme en este pueblo a 126 criaturas españoles indios negros y mulatos.

Visite las crismeras y sacristía, la cual tiene suficientes ornamentos y visite al clérigo Olmedo, y no hubo quien delatase nada contra el, (lo) que no fue poco milagro, estando en pueblo de españoles, pequeño, y haber el salido de la religión del Carmen. Bebese en este pueblo del río que le ciñe, que se llama Tepetlatl, es mala gruesa y salobre, tiene lagartos y poco y mal pescado.

Visité aqui una cofradía de sangre, del apellido de la Soledad, fundada por negros y mulatos y en que han entrado algunos españoles quite al mayordomo así de pedimento suyo como de los negros alcanzo a la cofradía en 21 pesos y de mi ruego se los solto, nombre por mayordomo a Juan Fernández y por interim Alonso Díaz.

Alvarado
Leguas 8 buen camino – Confirmados 249

Salí de aqui (el) jueves (en la) tarde fui a dormir a la estancia de Vargas, (a la) que son dos leguas de tierra llana y ahi me hospedo Vargas y me dio de cenar.

Y madrugue a media noche con linda luna y vine a este pueblo de Alvarado al amanecer que son seis leguas, y las cuatro de ellas por la playa del mar que es apacible caminar. Tiene esta doctrina un clérigo llamado Bachiller Hernando Carreño, por vicario, que esto es del beneficio de Tlacotlalpa (Tlacotalpan), que tiene el Padre Silva Gavilán. Es este pueblo vecindad de españoles, que son veinte todos casados, gente pobre, sustentase de pesquerias que son a tiempos de mar y a tiempos del río, el pescado es robalos, lisas, mojarras, vagres, panpanos, y otro marisco menudo.

Entre estos vecinos hay algunos Señores de recuas, que sacan diversas partes así el pescado que ellos pescan, como el que sacan los españoles más pobres, que no tienen mulas. Tratan también algunas maderas de cedro (Cedrela mexicana Roem.) que la sorta el río arriba, que llaman de Cozamaloapa (afluente del río Papaloapan), y esta madera la venden en la Veracruz, para sus edificios, hecha tablas.

El clérigo de este pueblo se sustenta de 300 pesos de salario, que le dan los españoles y algún regalo de los indios, que se vinieron aquí con la congregación, que son en número 30 casados hablan la lengua mexicana.

Es el temple sumamente caliente y enfermo de salud tiene muchos mosquitos de diferentes especies y (son) grandemente penosos y ponzoñosos, hay alacranes, arañas, chinches ponzoñosas, y otras sabandijas perjudiciales como son viboras y culebras que de los herbazales salen a las casas de los vecinos suelen morir de sus picaduras.

Dame en este pueblo todo genero de agro como son limones y naranjas, guayabas, ciruelas de la tierra. Siembran los indios maíz y danse bien toda hortaliza y legumbres, pepinos, calabazas, frijoles, ajos, cebollas, coles, berenjenas, etcétera.

El pan que se come es de Castilla, traen harina de Atrisco (Atlixco, Puebla) y otras partes, vale a 15 pesos (la) carga. Tiene algunos conejos y venados, algunos patos.

Está este pueblo situado a la ribera y boca del famoso río de Alvarado (río Papaloapan) en el cual entra otro también famoso que llaman de Cozamaloapa (Cosamaloapan) y hace una hermosa bahía (Laguna de Alvarado), tan ancha como la de San Lucar. No entran navios de mayor porte, por causa de estar la boca y entrada baja, con medanos y barra de arena, entran fragatas y barcos de 60 toneladas de porte. Hay en esta paraje (un) astillero, en donde se hacen fragatas y barcos, muy gruesas canoas; y, tienen en este monte muchos pinos, de donde traen la brea para todo lo que se fabrica.

Son los oficiales y carpinteros españoles que aqui residen y vienen de fuera a la continua.

Predique en esta iglesia (el día) 3 (deber ser 13), domingo de adviento a los españoles y este día confirme a 218 (219 en memoriales) criaturas españoles indios, mulatos y negros y también predique a los indios en este día y me despedi de este pueblo.

Después que cesaron los nortes vinieron algunos mas indios de Tlacotlalpa y confirme a 31 y tras esto les predique lo tocante a la fe y obras que el cristianismo ha (de) menester para salvarse. Visitose el clérigo de este pueblo, Bachiller Carreño, hallóse poco (en) contra (de) su ministerio, y en su vida algo tocante a juego; condenóse levemente, díose por buen ministro, y con esto se concluyo este partido y su visita.

Tlacotlapan. (Tlacotalpan)
Leguas 4 por agua.

Cuatro leguas de este río arriba, esta situado el pueblo de Tlacotlalpa, que es donde reside el beneficiado propietario de Alvarado, que es el Padre Silva Gavilán. No se puede ir a él por tierra, así por ser arcabuco, como por las muchas ciénegas y ríos y esteros que no se pueden pasar; y, así se va comúnmente a este río arriba en canoas.

Y aunque tuve eficaz voluntad de ir alla pero sobrevinieron tan recios vientos de Sur y Norte y aguaceros, que en cuatro días no cesaron, ni se pudo ir, ni venir por haber riesgo notorio de la vida, que ni aun los indios se átrevieron y así de su parecer y de todos los españoles, suspendí el ir, aunque esperé cuatro días, y el bastimento comenzaba a faltar.

Envié a llamar al Padre Gavilán y vino a Alvarado, donde se le hizo visita, aunque como ausente de su casa. Así mismo, de consentimiento de los naturales de Tlacotlalpa ya solas les interrogue de como les administraba el Padre Gavilán y cómo vivia; y, ninguno de ellos dijo cosa en su daño, aunque sospeché que debían de estar bien mandilados.

Es este pueblo de la Corona doctrina de clérigos tiene ciento y once tributarios indios casados es el temple caliente y enfermos, esta sitiado a la rivera de este río de Alvarado, de donde le viene tener grandísima copia de mosquitos de todos los generos que son muy penosos y mil sabandijas ponzoñosas.

El principal trato de estos indios es pescar en este río, esteros y lagunas, y hacer loza de la bastarda, que ellos usan y gastan.

Viven en este pueblo doce vecinos españoles algunos de ellos casados entretienense en barquear y en pescar y en cortar con ayuda de estos indios muchas maderas de ricos cedros que hay en estos arcabucos, las cuales traen por el río abajo hasta Alvarado, y alli las asierran y hacen tablas para llevar a vender a la Veracruz y también se hacen de ellas algunos barcos y barcas, en esta bahía de Alvarado y son muy extremadas para este efecto.

Amatlán (Amatitlán).
Leguas 5, por agua.

Esta Amatlán cuatro cinco leguas adelante por el río arriba, es de la Corona, doctrina de clérigo esta fundado en sitio llano y bajo de manera que se baña y aniega en saliendo de madre este río de Alvarado (río Papaloapan) en cuya ribera esta fundado, es del mismo temple caliente y enfermo y de las mismas sabandijas, comunicanse los vecinos por canoas cuando hay estas inundaciones. Son los indios ochenta casados, tributarios, hablan lengua mexicana, siembran y pescan y alquilanse a cortar madera, con (lo) que ganan su vida. Las mujeres se ocupan en hilar y tejer ropa blanca de algodón, para vestidos suyos y de sus maridos, venden alguna.

La doctrina esté a cargo del Padre Gavilán, como la de Tlacotlalpa que es
todo un beneficio.

Hay en este pueblo ocho vecinos españoles, que viven de las granjerias de pescar y cortar maderas de cedro y algunos de ellos en contratación de mercaderías de china por lo menudo.

Coçamaloapan (Cosamaloapan)
Leguas 2, buen camino.

Este pueblo es de la Corona, y esta (a) dos leguas del (de) Amatlán, por tierra, y cuatro por agua, río arriba. Está fundado en la ribera del río, tiene algo mas de 30 indios vecinos, tributarios; hablan lengua mexicana, (el) temple (es) calido y enfermo; ganan la vida en lo mismo que esos otros, sus vecinos y en servir a (los) españoles. Tienen algunas frutas de la tierra, como plátanos y chicozapotes y venden y llevan cantidad a la Veracruz. Es doctrina del padre Gavilán.

Vienen (viven) en este pueblo seis vecinos españoles, algunos de ellos casados,
ocupandose en granjerias menudas con que pasan la vida. Tienen en este pueblo fundada una cofradía de sangre con apellido del entierro, y deje mandado que no la pasasen a otra parte sin mi licencia a pedimento de los vecinos.

Ixmatlahuacan
Leguas 2.

Dos leguas adelante, desviado del río, está el pueblo de Yxmatlahuacan que es de encomendero, de Castañeda Xicoténcatl. De temple caliente, enfermo, tiene 30 indios tributarios, pagan en mantas, siembran algo; tienen un río pequeño. Es de la doctrina de Gavilán, no hay españoles en él. Es lo último de mi Obispado, con el pueblo de Acula que es de la misma encomienda y doctrina.

Tiene 36 tributarios indios, que pagan en mantas sus tributos, pescan también en un río que tiene, pequeño; está (a) dos leguas de Yxmatlahuacan, es también mojonera de mi obispado con el de Guaxaca (Oaxaca), siendo el rìo de Alvarado el que lo divide, principalmente,

Estancia de Buenavista
Legua 5

Salí de Alvarado en 16 de este y fui a comer a esta estancia que es mayorazgo de D, Pedro Sarmiento, que hay seis leguas cuatro por la marina y dos leguas por tierra y vine a comer a la estancia de Buenavista que hay seis leguas y alli estuve un día y mate dos conejos.

Sobrevino un tan gran norte, que me estuve alli dos días, uno de ellos es de la expectación (18 de diciembre), que por no haber recaudado no se me dijo misa y así prosegui a la boca de Medellin, donde pase el río en barco, halle allo a un Nicolas Griego, y por haber muchos mosquitos me pase luego a esta ciudad de la Veracruz que hay cinco leguas de llano.

Ciudad de la Nueva Veracruz

Río de Medellin
Punto y boca de Medellin

Antes de llegar a la Veracruz esta boca y río de Medellin que es poco menos que el de Alvarado, tiene muy poca agua en su boca y así no entran naos grandes en el estan en este puesto, algunos vecinos pescadores que ganan su vida a pescar y son de nación griegos, casados con negras y mulatas, son de la doctrina de Tlalixcoya, pidieronme que querian levantar iglesia, y por ahora no lo concedi por causas que me movieron a ello. Es el agua de este río la mejor que ay en el mundo.

(…)

Estancias del partido de Alvarado en 1609.

También en el mismo texto de 1609 da una relación de las estancias que se localizaban en el partido de Alvarado.

Estancias de Alvarado:
Estancia de los Mesas, que era del beneficiado Silva Gavilán.
Estancia de Hernando de Rivadeneira. Juan Pérez Aparicio.
Estancia de Villaseca.
Estancia de Joan Mellado.
Estancia del Clérigo Valades. (Melchor de Valdes).
Estancia del capitán Pedro Gómez de Herrera.

****

Esto, también, podría interesarte:

1618: 2a. Visita pastoral del obispo Alonso de la Mota y Escobar

1600: Pueblos entre los ríos Papaloapan y Tesechoacán

Cosamaloapan en el tiempo.

***

VISITAR RESUMEN GENERAL

Banner aguapasada cosamaloapan 01

No comments yet

Deja un comentario